jueves, 1 de septiembre de 2011

ANALISIS DE LA OBRA LITERARIA - OLLANTAY

I  ESTRUCTURA EXTERNA:

a.-BIOGRAFÍA DEL AUTOR:
            El autor de esta obra se dice que es desconocido, porque se supone porque hay muchas hipótesis como por ejemplo se dice que es Don Antonio de Valdez, cura de Sicuani, se creyó también que pudo ser Markham o tal vez el padre Justo Pastor Justiniani, pero luego se comprobó que era un simple copista; Todas estas suposiciones cayeron a tierra por no haber documentos probatorios. Es anónima
b.- ÉPOCA QUE PERTENECE:
    Esta obra pertenece a la época incaica.
c.- MOVIMIENTO LITERARIO:
    Pertenece a movimiento Quechua.
d.- GENERO Y ESPECIE LITERARIO:
    Pertenece a género  Dramático.
e.- OBRAS DEL AUTOR:
     No se sabe porque es anónima
F.- INTERPRETACIÓN TITULO DE LA OBRA EN ANÁLISIS:
    DENOTATIVO.-  Es cuando Ollantay se revela ante el rey Pachacutec por el amor de Cusi    Coyllur
CONNOTATIVO.-
g.- ORGANIZACIÓN DEL CONTENIDO:
    Su organización es por capítulos.

II ESTRUCTURA INTERNA:

1.- ANÁLISIS DEL CONTENIDO:
a.- RESUMEN O ARGUMENTO:
    Ollantay que es general del Inca Pachacutec, esta perdidamente enamorado de cusi coyllur, manifiesta el deseo de casarse a pachacutec y como en aquel tiempo era profanación que un plebeyo se case con hija del Inca ,el padre lo expulsa de la corte ya que no puede mandarlo a matar , porque Ollantay después de todo es su ciervo amado por su talento y valentía.
Ollantay sale camino al destierro acompañado de piqui chaqui que era su confidente y servidor, antes de irse dijo que volverá a destruir la ciudad imperial.
    Mientras tanto en el palacio, cusi coyllur ha sido sepultada en una tétrica caverna y como castigo no, lo daban nada: Por las afueras vaga desconsolada su hija Imac Sumac, acompaña de pitu Salla y oía los lamentos de su madre. Por otro lado Ollantay en el castillo de Ollantaytambo es elegido soberano y decide marchar hacia cuzco con sus tropas organizadas por el general. Orcco Huarancca.  Pero Pachacutec manda a Rumiñahui para que aniquille la sublevación pero al ser emboscado destruyen  las tropas.
    Tupac Yupanqui sucesor de Pachacutec castiga la cobardía de Rumiñahui pero esto solicita perdón y promete traer a Ollantay. Cuando celebraban una fiesta de honor a    Ollantay. Rumiñahui ingresa disfrazado y abre las puertas para sus tropas entren sin ninguna resistencia logran apresarlo Imac Sumac intercede para que tupac Yupanqui hermano de lañusta cautiva logre librarlo de la prisión. Poco tiempo después le concede el perdón al general rebelde y lo nombra curaca del cuzco y ordena que Cusi  Coyllur sé reúne como esposa.
b.- ACONTECIMIENTO O HECHOS:
    Son hechos reales que sucedieron en los nuestros antepasados.
c.- ESPACIO:
    MICROCOSMOS.- Son hechos en los campos como en ollantay tambo y otros.
    MACROCROMOS.- Esta obra se realiza en CUZCO.
d.- TIEMPO:
    HISTÓRICO.-Son historias de los antepasados de los incas en el virreynato del Perú.
e.- PERSONAJES:
    PRINCIPALES:                                
Ollantay                                        
Cusi Coyllur                                 
Ima Sumac                                    
Pachacutec
SECUNDARIOS:
Tupac
Yupanqui               
Hillca Uma                                                  
Piqui Chaqui                    
Orcco Huarancca                                                         
Mama Ccacca                                                                
Rumiñahui                
Pitu Salla                     
PROTAGONISTA :
f.- TEMA CENTRAL:
El tema central seria cuando Ollantay se sublevo ante el rey Pachacutec por el  amor de su Hija.
       Sub. Tema
Cuando en Ollantay tambo es elegido soberano y decide marchar a cuzco con sus.
g.- MENSAJE:
Que por el Amor de una persona hay que luchar si realmente le quieres, lo   respetas porque En el amor no hay barreras.
2.- ESTRUCTURA DE LA NARRACIÓN:
   PRESENTACIÓN.- Cuando Ollantay decide decir la verdad al rey el amor que siente    por su  Hija Cusi Coyllur.
 NUDO: Cuando Ollantay sale camino al destierro y al irse dice que volverá a destruir la
       Ciudad imperial.
  DESENLACE.- Cuando su hermano da su consentimiento para que se case con Cusi
      Coyllur.
3.- PRINCIPALES RIESGOS:
a.- TÉCNICO  NARRATIVA:
         Puntos de vista del narrador: 1ra. 3ra. Persona.
     Sencuencialidad:
      lineal
     Comienzo de la obra:                   
     inmediata
     Final de la obra:
     Cierre total.

COMENTARIO.-Es un drama quechua, dividido en tres actos, traducido al español. Hace ver la severidad de un padre y la clemencia  de un rey.

43 comentarios:

  1. Hola amigo, has pirateado todo mi contenido, me parece algo indignante, haber si te dedicas a publicar algo que realmente lees.

    ResponderEliminar
  2. hooooooola desde cochabamba BOLIVIA..jajaja justo todo eso es mi tarea ....gracias al q hizo esto :D

    ResponderEliminar
  3. hey muchísimas graxias me ha servido de bastante en pocas palabras me ha servido para no desvelarme :D

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  5. Al parecer este pirateador se murio, por que ha copiado el contenido en un dia y luego no ha añadido mas. si buscan mas ingresen a:
    http//www.analisisdeobras.com

    ResponderEliminar
  6. Al parecer este pirateador se murio, por que ha copiado el contenido en un dia y luego no ha añadido mas. si buscan mas ingresen a:
    http//www.analisisdeobras.com

    ResponderEliminar
  7. cuales son las notas sobresalientes del autor

    ResponderEliminar
  8. este es u na obra que representa el amor que se tiene uno al otro es un genero dramatico y romantico

    ResponderEliminar
  9. cual es la corriente literaria de la obra

    ResponderEliminar
  10. hay mucha informacion y esta bien mil gracias

    ResponderEliminar
  11. ¿ en que lugar se desarrollo los hechos ?

    ResponderEliminar
  12. hola gracias por la informacion me sirvio mucho para mi tarea ... saludos desde BOLIVIA!!! XD

    ResponderEliminar
  13. hola gracias por la informacion me sirvio mucho para mi tarea ... saludos desde BOLIVIA!!! XD

    ResponderEliminar
  14. Hola gracias que me a alludado mucho

    ResponderEliminar
  15. Muy buen trabajo. Gracias. Me servira de muchisima ayuda

    ResponderEliminar
  16. Muy buen trabajo. Gracias. Me servira de muchisima ayuda

    ResponderEliminar
  17. hola gracias y felicidades al que lo haiga hecho xq es de mucha ayuda

    ResponderEliminar
  18. debes corregirlo , la palabra cuzco en traducida al quechua significa perro es una ofensa, ya que eso lo puso los españoles al llegar a perú

    ResponderEliminar
  19. debes corregirlo , la palabra cuzco en traducida al quechua significa perro es una ofensa, ya que eso lo puso los españoles al llegar a perú

    ResponderEliminar