jueves, 1 de septiembre de 2011

ANALISIS DE LA OBRA LITERARIA - MADAME BOVARY

I.- ANALISIS EXTERNA.
a. BIOGRAFÍA DEL AUTOR Gustavo Flaubert nació en1821 y murió en 1880, en Rouen Francia, hijo de un médico donde transcurrió casi toda su existencia, Entregado con absoluta dedicación a su obra, siendo así un caso de. Escritor puro con significado ejemplar. Está situado Flaubert en la confluencia del romanticismo del que fue una de las últimas expresiones-y del naturalismo, cuya escuela, a su pesar, inspiró. Del romanticismo tenia-como dice Lanson Un sentido del color y de la forma, el arte de manejar las palabras como sonidos e imágenes; del naturalismo, la objetividad, el respeto a la verdad de los hechos, un afán heroico, y no siempre logrado, de que su yo quedara fuera de lo escrito. Quería que la novela fuera objetiva, Impersonal impasible-aunque se desquitó en su Correspondencia-.haciendo de ella un espejo del alma humana. A tal espíritu corresponde su primera y más lograda novela, Madame Bovary (1857), pieza maestra de la novelística francesa del siglo XIX, y merced a la cual quedaron incorporados a la galería de los grandes tipos de novelescos de la humanidad no sólo la protagonista, sino personajes como el célebre boticario Homaís. Publicó también Flaubert novelas, La educación sentimental (1869), la reconstrucción cartaginesa Salammbo (1863), La tentación de San Antonio (1874), Tres cuentos (1877) y el póstumo Bólfvard y Pécuchet "(188l). Pero la obra con que ha pasado a la posteridad es Incuestionablemente Madame Bovary como lo demuestran sus constantes reediciones y sus adaptaciones teatrales y cine-matográficas.

C. MOVIMIENTO LITERARIO El realismo

D. GENERO LITERARIO Narrativo

E. ESPECIE LITERARIO Novela

F. OBRAS DEL AUTOR  “Salambo” (1863)  “La educación sentimental” (1870)  “La tentación sent-antoine” (1874)  Bauvard pecucht  “Madame bovary” (1857)  Tres cuentos.

G. INTERPRETACION DEL TITULO DE LA OBRA.
f.1. Denotativo MADAME: Mi dama en francés
BOBARY: sustantivo propio
f. 2. Connotativo Madame Bobary representa la tragedia de una dama de la época del siglo XIX, que estando en una posición económica considerable llega a un momento de crisis emocional a causa de su fracaso sentimental debido a la frialdad de su marido. Representa el fracaso del hombre causado por la debilidad emocional.

g. ORGANIZACIÓN DEL CONTENIDO. La obra analizada “Madame Bobary”, se divide en tres partes: la primera parte consta de 9 capítulos; la segunda parte, por quince capítulos y la tercera por 11 capítulos, y la tercera, todos los capítulos están enumerados con números romanos. La obra consta de 250 páginas.

II. ESTRUCTURA EXTERNA.

1. ANÁLISIS DEL CONTENIDO

a. RESUMEN O ARGUMENTO. Más de cuatro años tardó Gustavo Flaubert en escribir su controvertida novela "Madame BOVARY" desde diciembre de 1851 hasta abril de 1856 exactamente. Finalmente la novela apareció en al "Revue de París", por entregas, entre el primero de octubre y e! 15 de diciembre de 1856. Lo obra le costó al autor un proceso por inmoralidad entre, enero y febrero de 1857, en el que logró la absolución, ante el mismo tribunal que seis más tarde condenaría por el mismo motivo, o Charles Baudelaire. Por "Las flores del mal", Algunos pasajes de "Madame Bobary" fueron juzgados como demasiados licenciosos y ciertas situaciones intolerables. La controversia judicial incluyó la hipócrita requisitoria del abogado Pinard y la generosa defensa de Marie-Antome Jules Senard, a quien Flaubert en prueba de agradecimiento dedicó su obra: "Querido e ilustre amigo, permítame escribir su nombre al comienzo de este libro y sobre esta-dedicatoria, por ser a usted principalmente a quien se debe su publicación, Gracias a su magnifica defensa, mi obra a adquirido poro mí un valor imprevisto, Acepte, por tanto, el homenaje de mi gratitud, que no llegará jamás, por grande que sea. a la altura de su elocuencia y de su interés por mi". (Dedicatoria en "Madame Bobary"; París 12 de abril de 1857). Flaubert se refugia en el arte porque es ¡a única actividad en la que cree poder encontrar un mínimo de autenticidad dentro de la falsedad en que se halla inmerso. Flaubert comienzo a concebir la idea de que el escritor debe ante todo tener un estilo, ya que sólo así “es posible dotar a la idea de una fuerza personal". Y para elaborar este estilo, se implanta o sí mismo una severa disciplino: "Prefiero reventar como un perro apresurar ni siquiera un instante cualquiera de mis frases antes de considerarlas madura" y en 1866 escribe a su amiga, la escritora George Sand”: Usted no sabe lo que es estar con la cabezo entre las manos para sacar una palabra del pobre cerebro". Además de recoger muchos datos de la experiencia del autor figuras y lugares de su país normando, lo novela arranca de un suceso real, el suicidio de Delphine Couturier Delamare, esposa de Eugenia Delamare, médico rural de Normandía, que murió de pena Después que su mujer lo engañara y lo arruinara. Esta historia, en el fondo la mismo que la de "Madame Bobary" no es la única fuente documental de la novela: otra fue el manuscrito de los " Memorias de "Madame Ludovica", que descubrió Gobriele Leleu en la biblioteca de Rúan en 1846. Estas memorias son un relato de las aventuras de Louis Pradier, esposa del escritor J. Pradier, dictadas por ella misma. Lo historia tiene un gran parecido, con la salvedad con la salvedad de lo anécdota del suicidio de Emma Bobary, La novelo comienza con Charles Bobary asistiendo a al escuela; chico de carácter modoso, que jugaba en las horas de recreo, trabajaba en tos de estudiar, atendía en tas de clase, dormía bien en las de dormir comía bien en las de comer. Tras grandes esfuerzos sus padres lograron que estudiara medicina, y, una vez finalizara la carrera y haberle hecho médico de lo ciudad de Tostes, su madre vio que ero preciso buscarle una mujer. Y la encontró. Era lo viudo de un ujier de Dieppe, que tenia cuarenta y cinco años y mil doscientas libras de renta. Así Charles se casó con Héloise, que aunque ero fea, no carecía de pretendientes para elegir. A la muerte de Héloise Charles comenzó a frecuentar la granja del señor Rouault. Con el fin de ver a su hija Emma, o quién había visto en cierta ocasión, a raíz de una pierna fracturada de uno de los trabajadores de ¡o granja. Al poco tiempo Emma y Charles se casaron. Emma había sido educada como una señoriíto en un convento; rechaza la vida tal como es y la desea como la describen tos poetas. Se emborracha de palabras, cree en las pasiones eternas, se ve viviendo en castillos como en las novelas de Walter Scott, Y está necesidad de evasión, de exotismo, de humo, es el romanticismo del que Flaubert estaba hastiado. A pesar de todo, Emma quiso proporcionarse un amor, en la medida de sus posibilidades, que estuviera de acuerdo con las teorías que ella consideraba como buenas, y a !o luz de la luna, en el jardín, le recitaba a Charles todas las apasionados rimas que conocía, contándote también entre suspiros, melancólicas canciones. Pero después de ello, Emma percibía el menor cambio en el vivir cotidiano, ya que a Charles ya que a Charles no parecían conmoverle en lo más mínimo aquellos exuberancias sentimentales de su mujer una vez que estos nuevas tentativas convencieron a Emma de su inutilidad para arrancar la menor chispa del corazón de su mondo, e incapaz por otro parte de comprender lo que el lo experimentaba, acabo por persuadirse de que 'a pasión de Charles, no tenia nada de exorbitante. Había metodizado éste de tal formo sus expansiones que la besaba siempre a las mismos horas, lo cual se había convertido en una costumbre más entre muchas otras, convirtiéndose en uno especie de postre previsto paro después de la monotonía de la comido " ("Madame Bobary, Gustavo Flaubert; Editorial Bruguero - Tercero Edición, 1975, El enamorado marido y la sencillez de su vida deja insatisfecho a la mujer; ni siquiera el nacimiento de uno niña lleno el vacío, La niño fue bautizada con el nombre de Berthe, por decisión de Emma, En este momento de dicha matrimonio! Para Emma, en que aparece León Dupuis, pasante del notario Guíliumin, León, de cabello rubio y muy apuesto, no tarda en despertar el interés de la L''elia esposa del médico, Cuando León Dupuis pretende el amor de Emma, ésta, o pesar de que yo en sueños ha sentido tos labios del pasante de notario, lo rechazo, Ello lo desea pero algo en su interior le dice que no. León parte a París, luego de ser despedido por su ex patrón Guillaumin y por el farmacéutico Homais, tijuy amigo de, los Bobary "!Peto hora, él, la único esperanza de felicidad, lo único belto de su vida, se había marchado! ¿Cómo había dejado escapar aquello dicha? Por que no I había retenido por cualquier medio con ambas manos o de rodillas si hubiese sido preciso? Se llego o maldecirá por no haber llegado a gozar del amor con León, sintió sed de sus labios y dejó inundar por el deseo de correr en busca suya para arrojarse en sus brazos y decirte "¡Aquí me tienes, soy tuya para siempre. Sin embargo, los dificultades de la decisión no se le ocultaban a Emma pero sus deseos, que se acrecentaban con el se hacían más vivos también según pasaban los días. El recuerdo de león fue el centro de su desdicha y chispeaba con más fuerzo y vigor que la lumbre encendida, y después abandonado sobre la nieve por los viajeros de las etapas rusas, Emma se abalanzaba sobre aquel recuerdo ardiente, soltaba sobre él, y removía delicadamente aquel rescoldo que no ignoraba que acabaría por extinguirse Con su partida la vida de Emma se cubrió de nostalgia pero después de un tiempo aparece en escena un hombre muy refinado y elegante llamado Rodote Bulanger, que se siente cautivado por Emma, al igual que esta por él. El adulterio se produce; Emma ha dado el primer paso, el que arrastrará a Charles hasta la miseria económica y espiritual. Rodolphe la conquista fácilmente, la inicia en el arhor tan ansiado y le hace creer que se ha realizado su sueño. Para despedirse, necesitaban los dos amantes un cuarto de hora, por lo menos. En aquellos momentos, Emma se deshacía en lágrimas, pues no hubiera querido nunca separarse de Rodolphe. Había algo más fuerte que ella que la empujaba hacia él Imprudente que eran aquellas visitas, así como de lo comprometedoras que resultaban para ella. Los temores de Rodolphe fueron invadiendo o Emma paulatinamente. En un principio lo embriaguez amorosa no la dejaba pensar en nado. Pero ahora que aquel amor le resultaba indispensable para su vida. Temía perderlo o que lo contrariasen. Al regresar de cosa de Rodolphe, lanzaba inquietas mirados a su alrededor, espiaba todo lo que surgía en el horizonte, así como cualquier ventana "sobre lo que pudiese haber alguien que la viera" Llega el " momento en que Emma ya no resiste mas esa doble vida y es cuando se decide a abandonar a Charles. Se lo hace saber a Rodofphe, La pequeño Berthe también escapará con ellos, Rodolphe prolonga muchas veces la partida, lo cual no hace más que aumentar la angustia de Emma. Llegado el día. Rodolphe envía una carta a Emma donde le manifestaba que donde fueron, de seguro los seguirían, y sufrirían las preguntas más indiscretas, la calumnia, el desdén incluso el desprecio. En un cesto lleno de albaricoques, escondió la carta y se la envió con Girad, su criado. Emma casi muere de Í dolor; luego se repone, e incluso pasa por una breve crisis de romanticismo. Al poco tiempo vuelve a Í aparecer León Dupuis. Ahora mas atrevido, y aunque ella se resiste, no tarda en entregarse a él. Para adornarse. Rodearse de lujo y poder mantener esta relación, Emma se endeuda poco a poco. Un persianote usurero, después de haberla favorecido, quiere ser pagado. Lheureux decidió reunirtodos los protestos y pedirle a su amigo Vincart que se prestara a hacer, como cosa suya, las diligencias necesarias para él embargo, por que a él no le interesaba pasar por una fiera o los ojos de sus convecinos. Todas las pertenencias de los Bobary son inventariadas por el embargo, sin que Charles se entere. Inútilmente acude a León. Quién no ve las horas de deshacerse de su candorosa amante. Rodolphe también le da la espalda, cuando Emma acude a su primer amante. Habla con Lheureux, pero éste le dice que nada se puede hacer si no tiene los ocho mil francos a los que asciende la deuda, A solicitud de-su criada Felicite que sufría al ver a Emma tan angustiada por su situación, Emma fue a hablar con monsieur Guilloumin. Este que estaba al tanto de todo lo acontecido lo escuchó atentamente, Luego o manera de reproche, le increpo el no haberle confiado sus transacciones comerciales, mucho antes de la catástrofe que se hollaba inmersa. Luego le dijo a Emma tomándolo por la cintura, que estaba loco por ella. Emma indignado se marchó raudamente, Con ayuda de Justino criado del farmacéutico Homais, anima logra Introducirse en la farmacia de éste. Coge un frasco con arsénico y ahí nomás, ante el criado, comienza a ingerirlo:... "Cuando Charles, anononado por la noticia del embargo, había regresado a casa Emma acababa de salir. Grito, lloro y la amo, pero Emma no volvía, ¿Adonde habría podido dirigirse?. Felicite se dirigió en su busca a lo botica, o coso del señor Tu bache, o la de Lhereux, mientras Bobary, en !as treguas de su angustia, pensaba en su crédito aniquilado, en su fortuna perdida en. ^'precario porvenir de Berthe, ¿Cuál era la causa de todo aquello? Lo ignoraba, Espero hasta las seis y como no pudiera contenerse por más tiempo, ya que imaginaba que Emma hubiera podido irse a Rouen, salió a lo carretera, andando como media legua, pero no se encontró con nadie. Todavía aguardó un tiempo más, tras lo cual regresó o caso. Emma ya había vuelto" Ya Charles está enterado del embargo; pero en su lecho agónico, Emma es perdonado por el herido Charles, El amor de Charles hacia su mujer es incondicional, y ella logra entenderlo así, Emma muere rodeada de su marido, el farmacéutico Homais, su criada Felicite, el cura monsieur Bournisten y el famoso doctor Lariviére; éste último al vero Emma, dictaminó que ya no había que hacer. Después de lo muerte de Emma, Charles tuvo que afrontar con estoicismo ¡os deudas dejadas por su mujer: Monsieur Lheureux volvió o chuchar a su amigo Vincart, y Charles se empeño en cantidades exorbitantes, porque en ningún coso hubiera sido capaz de acceder a vender él más insignificante de los objetos que había sido e ella, A partir de entonces, todos empezaron a sacartajada de la situación, Mademoiselle i-empereur, aunque nunca le hubiera dado ni una sola clase de piano a Emma (por mucho que dijera lo contrario aquella factura que ella le enseñó o Bobary), reclamó el pago de los seis meses de ejecuciones. Era un acuerdo que Emma había hecho con ella. El prestamista de libros poso lo factura por suscripción de las lecturas de Emma, exigió que se le pagara el franqueo de uno veinteno de cortas (producto de los amores de Emma), teniendo la delicadeza de responder ante los requerimientos del señor Bobary: EL No puedo decirle nada, se trataba de cosas suyas", Llegó el día en que Charles abrió el cajoncito secreto de un escritorio de palisandro donde Emma solía guardar sus cosos. Los cortos de León y Rodolphe fueron devorados por Charles quien estalló en llantos y gritos como un loco. A los pocos meses, murió Charles Bobary; con la cabeza apoyado contra el muro, los ojos cerrados, lo boca abierta, y un mechón de pelo negro entre los dedos. Era de Emma y en él, se reflejaba el perdón de Charles o su mujer. Berthe fue a vivir con la madre de Charles. Cómo el padre de Emma había quedado paralítico, Berthe fue ha vivir con una tía. Como esto carecía de fortuna, Berthe terminó trabajando en una fábrica de hiladoras, Los últimos años de Gustavo Flaubert son su historia, o mejor dicho, son la historia repetida de tantos otros veces; achaques de salud, problemas de dinero, lucha encarnizada con la pluma y el popel. Después de haberse fracturado el peroné en París, en setiembre de 18 79 volvió a Corriste, de donde ya no iba a salir vivo, En "1870 estaba-leyendo "Guerra y Paz" y en el mes de marzo reunía en su casa o varios, de sus mejores condiscípulos; allí estaba Moupassont, Sólo, Goncourt y Doudet su descendencia. El ocho de mayo moría de una hemorragia cerebral, dejando inconcluso "Bobary y Pécuchet", Entre otros escritores modernos, no es casual que Jean Paúl Sastre dedicara sus últimos años a escribir "El idioma de la familia", un largísimo y complejo estudio sobre Flaubert, con muchos de cuyos rasgos fundamentales se identificaba. Vargas Llosa a publicado un Penetrante estudio de esto obra en "La orgía perpetua", aunque hay que reconocer que las citas o transcripciones en francés, dificulta o impiden que "La orgía perpetua" llegue a una gran masa de lectores.

b. Acontecimiento.
Reales: - La infancia y juventud disciplinada de Charles Bobary. - El matrimonio de Charles en la viuda Eloísa debut, ex esposa de un ulier de dieppe. - Posterior Matrimonio de Charles con Emma, hijo del señor Roult - La sombría convivencia de Charles con Emma, el nacimiento de su hijo Burthe - Amoríos de Madame Bobary (Emma)con el pasante León Dupuis (estudiante de Derecho) - Amoríos de Madame Bobary con Rodolphe Bulanger. - Intento de fuga fracasada Madame Bobary por negativa de Rodolphe Bulanger - Endeudamiento y acoso de Madame Bobary por las personas que favorecieron el hijo - Suicidio de Madame Bobary al ingerir arsénico - Muerte de Charles Bobary, esposo de Emma - Venecia de Berthe con su tía y su estancia como trabajadora de una fabrica de Heladería

Imaginarios -El desconocimiento de Charles frente a todo lo acontecido en su casa, mientras estaba en su trabajo.

c.- ESPACIO
c. 1.- Microcosmo - La casa de Charles y Emma Bobary - La ciudad de Rogué - La ciudad de Yonville – Francia
c. 2.- Macrocosmo - Francia – Paris

d. TIEMPO
d. 1.- HISTORICO Históricamente los hechos de la obra corresponden a la primera mita del siglo XIX, cuando hace referencia a un hecho real sobre el suicidio de Dolphine Coutiere
d. 2.- CRONOLOGICO Loas de la obra sucede en un lapso de tiempo de 3 años aproximadamente, desde el matrimonio de Charles con Emma, hasta la muerte de Charles y Berthe en la fábrica
d.3.- Psicológico El recuerdo de la obra data de aproximadamente 25 años, desde que Charles estuvo en la escuela Hasta su matrimonio con Emma.

e. PERSONAJES
e.1.- PROTAGONISTAS -Emma (Madame Bobary) - Charles Bobary, esposo de Emma.
E.2.- SECUNDARIOS: - Berthe, hija de Charles y Emma. - Heloise Dubuc, Princesa esposa de Charles, viuda adinerada de 45 años - Señor Roualt, padre de Emma - León Dupis, Egresado de derecho y primer pretendiente de Emma, después de su matrimonio. Posterior amante de Emma. - Notario Guillumin, Notario de la ciudad - Rhodolphe Bulanger, Primer amante concreto de Emma durante el matrimonio con Charles. Llervreux, Comerciante usurero que hace que Emma se adeude por concepto de adornos y lujos. - Monsieur Guillaumin, cura que trató de acosarla en el momento más criticas a Emma. - Justino Criado - Felicita Criada - Familiares de Berthe

f. TEMAS:
F.1 TEMA CENTRAL. La decepción amorosa de Emma respeto a su marido y el refugio en otros amantes falsos. Que conlleva a la tragedia que termina con la muerte de Emma, de su esposo y la pobreza de su hija Berthe. Charles el marido de Emma no supo brindarle lo exorbitante que significa el amor cuando ella tenía solo como concepto antes de su matrimonio.
SUBTEMAS La infancia y la Juventud de Charles Bobary como un personaje disciplinado. El matrimonio de Emma y Charles. El matrimonio de Berthe como justificación del matrimonio feliz de Emma y Charles. Infinidad de Emma y sus relaciones con dos amantes. Muerte de Emma y Charles y la pobreza de Berthe en una fábrica de hilos.

g. MENSAJE DEL TEXTO LITERARIO. Todo varón conocer la situación anterior y presente de una mujer con la que se compromete para el matrimonio que a fin de brindarle las atenciones del caso, a pesar de haber tenido una experiencia con un matrimonio anterior. Toda mujer debe ser muy comunicativa con su esposo a fin de evitar desilusiones, decepciones en la vida familiar, por tanto evitar infidelidades.

3. PRINCIPALES RASGOS:

a. TECNICAS PRINCIPALES
A.1.- Punto de vista del narrador. La obra esta escrita en tercera persona, ya que el autor no participa como protagonista.
a. 2.- SECUENCIALIDAD. La obra tiene una secuencia lineal
a. 3.- CIERRE DE LA OBRA La obra concluye en forma total respecto a la vida de Charles y Emma, y la pobreza futura de Berthe.

b. LENGUAJE
b. 1.- FIGURAS LITERARIAS Las figuras que el autor utiliza al relatar son el símil, la metáfora, en algunos casos la anáfora y el briperbole.

VOCABULARIO...Búscalo es facil

MENSAJE. Personalmente aprecio esta obra por enseñanza para la convivencia matrimonial, porque nos hace ver lo importante que es la comunicación dentro del ámbito familiar para así evitar fracasos en el hogar. La obra tiene un alto valor literario porque utiliza un lenguaje hábil para su narración para la juventud claro esta es para ambos sexos, que hoy en día hay muchos fracasos y es por la falta de comunicación.

5 comentarios:

  1. Hola!! Excelente análisis. Super completo.

    Yo personalmente creo que Madame Bovary es uno de esos libros que marcan umbrales, por miles de razones. Admito que es un poco pesado, pero al analizarlo se vuelve fascinante

    Justamente armé una nota en mi blog al respecto donde mencionó lo que me llamó la atención en un análisis informal.


    Te invito a leer mi nota y comentarla!!

    http://viajarleyendo451.blogspot.com.ar/2013/06/50-sombras-de-madame-bovary.html


    También, si querés podés seguirme en:

    https://www.facebook.com/sivoriluciano


    Subo notas de literatura, cine, humor y cultura en general. Saludos!!

    Luciano

    ResponderEliminar
  2. Y dentro de los personajes dónde dejaste a Monsieur Homais y su familia? Me parece que es el más importante de los secundarios... Saludos

    ResponderEliminar